Frédéric Thomas "Zwischenfrüchte in die Praxis"

Antworten
Manfred
Site Admin
Beiträge: 1737
Registriert: 31.03.2018, 12:46

Frédéric Thomas "Zwischenfrüchte in die Praxis"

Beitrag von Manfred »

Das Buch wurde in der Gruppe Bodenfruchtbarkeit angesprochen.
Ich kann nichts dazu sagen, weil ich es nicht gelesen habe.
Evtl. weiß jemand von euch mehr?

Erhältlich ist es hier:
http://www.connexaa.com/


Fred
Beiträge: 440
Registriert: 22.04.2018, 15:37

Re: Frédéric Thomas "Zwischenfrüchte in die Praxis"

Beitrag von Fred »

Das Buch ist auch bei York-Th. Bayer auf seiner Webseite erhältlich.
Seite mit kurzem Text dazu: http://www.beratung-mal-anders.de/zwisc ... -ratgeber/
Man findet auch eine Leseprobe dort.


Arne
Beiträge: 21
Registriert: 06.08.2018, 06:51

Re: Frédéric Thomas "Zwischenfrüchte in die Praxis"

Beitrag von Arne »

Ich finde dieses Buch wirklich sehr sehr informativ und nützlich. Klar schreckt der Preis zunächst ab, aber es handelt sich hier ja wirklich um absolute Spezialliteratur in kleiner Auflage im Eigenverlag - und inhaltlich macht es den hohen Preis locker wieder wett.

Die Autoren erklären nicht nur einfach, welche Vielzahl an Zwischenfrüchten es gibt und wie diese am sinnvollsten einzusetzen sind (ein zweiseitiger Steckbrief zu allen wichtigen Arten inbegriffen), sondern sie fangen gaaanz weit vorne an: Wieso Zwischenfruchtanbau, Effekte für das Bodenleben, überschlägige Berechnung der Nährstofflieferungen für die Folgefrucht, Aussaattechnik, Gewässerschutz, Ökonomie, Fallbeispiele...

Es ist wirklich sehr gut zu lesen (allerdings wirklich nicht schnell) und übersichtlich gehalten, lediglich die Bildunterschriften mit tlw. zwei Absatzvorlagen untereinander verwirren evtl. zunächst. Es gibt ja kein vergleichbares Buch von deutschen Autoren, so darf man sich nicht wundern, dass stets auf französische Kammern, Versuche, Institutionen und Regionen verwiesen wird... Daher sind Vermerke zu Anbauregionen etwa zwar informativ, aber nur bedingt übertragbar. Auch einige Übersetzungsfehler habe ich gefunden, etwa in der Tabelle 1.3 auf Seite 39: Dort steht unter Polygonaceae fälschlich Dinkel (korrekt wäre natürlich Buchweizen). Und noch ein paar andere Kleinigkeiten. Wirklich, ich will da echt nicht kleinlich sein - dieses Werk zu übersetzen ringt mir ungeheuren Respekt ab und ich möchte mich daher hiermit bei Annie Arché und York-Th. Bayer sehr herzlich für diese Arbeit bedanken! :idea:

Kauftipp für jeden Landwirt!


Antworten